News

専門知識と英語力を兼ね備えた広い視野を持つ人材を養成します

研究室のねらい

科学と英語の接点を探る。

研究室メンバー

(役職:氏名 / 学位)
特任教授: 大野 真(文学修士)    4年生:1名
                    5年生1名
(平成24年5月現在)

担当講義

(科目: 学年【前・後期】 /教員名)

(英語講読:1年【通年】/大野 真)

(薬学英語:2年【通年】/大野 真)

(実用薬学英語:3年【通年】/大野 真)

(ゼミナール:2年【前期】/大野 真)

研究テーマと概要

1)タイムやネイチャー誌の科学記事、その他様々な分野の英語文献の翻訳等。
 
2)検定試験対策。

主な研究業績(過去3年間)

英語・アメリカ文学関係での研究業績

大野真、『ミステリーの中でのフォークナー」、『フォークナー』、13、69-85、2011.

(英文版は、OHNO, Makoto. “Faulkner in Mystery.” The Faulkner Journal of Japan 13 (2011).〈http://wwwsoc.nii.ac.jp/wfsj/〉. )

大野真、『ミステリー小説としての『エミリーへの薔薇』」、『東京薬科大学研究紀要』、14、1-6、2011.

大野真、「変種の文学ー『サンクチュアリ』のメカニズム」、『フォークナー』、12、137-44、2010.

(英文版は、OHNO, Makoto. “Literature of Mutants: Mechanical Elements in Sanctuary.” The Faulkner Journal of Japan 12 (2010).〈http://wwwsoc.nii.ac.jp/wfsj/〉. )

大野真、「日本ウィリアム・フォークナー協会第13回全国大会シンポジウム「フォークナーとミステリー」司会・講師(2010年10月)

最近のトピックス

メリル・グーズナー著『新薬ひとつに1000億円!?』(朝日新聞出版)の共訳。